По крайней мере, такой вывод можно сделать из комментариев, на сайте радио Свободы, где он и был размещен. Песня так и называется - «Разочаровали». Эпиграф клипа - цитата Евгения Евтушенко: «Про Грузию забыв неосторожно, поэтом быть в России невозможно». Видеоряд - ретроспектива грузино-российских отношений: от объяснений в любви «горбатому Тифлису» Беллы Ахмадуллиной и Андрея Вознесенского, от искренних объятий творческой интеллигенции двух стран - до документальных кадров августовской войны. Мелодия - всем знакомые аккорды «Цыганочки». Слова - грузинского тележурналиста Гоги Чантурия.
Если бы не комментарии к клипу - то трудно догадаться, что Буба этим клипом «бросил вызов России». Под словами этой песни, может, пожалуй, подписаться каждый, кому одинаково не безразличны и Россия, и Грузия, кто верит, что все худшее уже позади и есть надежда, если не на прежнюю любовь, то как это ныне зовется - на рациональное партнерство.
Однако в интервью радио «Свобода» сам Вахтанг Кикабидзе говорит, что песня обращена к русской интеллигенции, которая безмолвствовала и во время августовских событий, и после них. Вахтанг Кикабидзе отмечает: «Мы не хотели сделать просто клип про войну, чтобы у людей сердце разбивалось... Этим клипом мы напомнили, что мы (с представителями российской интеллигенции) были друзьями...».
Как передает американское Radio Free Europe/Radio Liberty, грустная песня знаменитого грузинского певца прозвучала в России «фальшивой нотой». По словам художественного критика газеты Moscow Times Анны Малпас, песня Вахтанга Кикабидзе, скорее всего, оскорбит тех русских, которые выросли вместе с певцом и которые считают его советским артистом, нежели грузинским.
Да, комментариев к клипу множество. Кто-то, подхватив риторику августовских событий, набросился на Бубу с критикой. Но есть и такие, как, например, Юрий из Москвы, который пишет: «Вахтанг, спасибо за песню. Нас накачали ненавистью к братскому народу, но это пройдет, дружба останется, так как альтернативы ей нет. Ваши песни звучат по радио, идут фильмы по ТВ, а это значит, что злобе и ненависти нет места в сердцах большинства россиян. Политики не застрахованы от ошибок, вот только цена этих ошибок очень высока».
Корреспондент GeorgiaTimes постаралась выяснить у тех, к кому обращена песня Бубы, реакцию на его клип.
Народный артист России, Михаил Боярский: Чтобы ни сказал Буба, я всегда буду относиться к нему как раньше. Я скажу так: его любили, любят и будут любить. А что касается обращения к русской интеллигенции, она всегда пассивна. В отличие от прогрессивной молодежи она на улицы не пойдет. Что касается людей творческих, то я думаю, что им лучше политикой не заниматься. А что до обычных людей - ни август, ни другие события не могут изменить отношения к грузинам. Если я приеду в Тбилиси, убежден, не буду себя чувствовать иностранцем. В Тбилиси поеду, с удовольствием.
Намеренно звоню другому известному грузину - народному артисту СССР Олегу Басилашвили: Я не очень понимаю - почему Кикабидзе считает, что дружбу предала вся русская интеллигенция. От всей этой политической кампании тяжелое ощущение. Я очень переживал за людей, которые оказали на грузино-осетинской границе. Я вырос в селе Карби, там, где шли военные действия в августе. Я выразил свою позицию: «Мне стыдно и за Россию, и за Грузию». Как русскому мне стыдно, что наши танки вошли в Гори, как грузину - мне стыдно за руководителей Грузии, которые в националистическом порыве не смогли сдержать своих эмоций и рванули на Цхинвали, жертвуя жизнями своих же сограждан. Что касается любви - Кикабидзе здесь любили и любят. И к грузинам относятся с такой же симпатией, как раньше. Ибо русский и грузин - наиболее тесно связанные народы. Они взаимопрониклись - не только в литературе и искусстве...
Известная поэтесса и телеведущая Лариса Рубальская: Мне жаль, что мы довели друг друга до того, что одни обижаются на других. Причем не политики, у которых свои интересы. А творческие люди, предназначение которых созидать. Я думаю, пришло время не разочаровывать друг друга, а начать очаровывать, как раньше.
Ирина Пташковская