Мужчина и женщина

Грузия очурчхела и омацонилась

Грузия очурчхела и омацонилась. 22161.jpegСегодня Грузпатент при посредничестве швейцарского посольства передал россиянам перечень продуктов, названия которых были запатентованы в Грузии. Отныне, по мнению Тбилиси, национальные блюда страны будут защищены и на территории России, поскольку подпадают под межправительственное соглашение 2004 года. Но, как считают юристы, автоматическое признание этого документа сомнительно, поскольку непонятно, что именно запатентовал Грузпатент. Тем более что качеству продуктов закавказской республики не доверяют даже ее лучшие друзья.

На днях председатель грузинского Национального центра интеллектуальной собственности Ираклий Гваладзе объявил, что его организация запатентовала 37 названий национальных продуктов страны, что, по его мнению, должно помочь местным производителям и защитить их продукцию от недобросовестной конкуренции и фальсификации на международном рынке.

"Географические названия - это тоже интеллектуальная собственность, - рассказал глава Грузпатента в интервью BBC. - Грузия уже зарегистрировала около 37 наименований, и мы собираемся расширять этот список. В него войдут известные грузинские продукты. Согласно договоренности между ЕС и Грузией, на территории Грузии защищено около трех тысяч географических названий и мест происхождения продуктов. Так что мы тоже уже с прошлого года начали работать над списком грузинских продуктов вместе с Министерством сельского хозяйства".

Читайте также: "Саперави" - вино раздора?

В перечень попали такие традиционные блюда грузинской кухни как чача, сулугуни, мацони, чурчхела, хачапури... В ближайшие три месяца, добавил Гваладзе, перечень национальных продовольственных брендов пополнится еще 19 наименованиями.

Сегодня этот список был при посредничестве швейцарцев передан в российскую Федеральную службу по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам, и теперь грузинские власти ждут, что указанные в нем продовольственные товары будут защищены и на территории России.

"После передачи такого перечня он официально распространяется на территории страны, если по этому поводу нет спорных вопросов. Именно на основании этого соглашения мы передали Роспатенту при помощи посольства Швейцарии этот список", - пояснил Ираклий Гваладзе в интервью РБК.

"Довольна этим Россия или нет, требование Грузии полностью легитимно, - прокомментировала на брифинге передачу списка заместитель министра иностранных дел Нино Каландадзе. - Не признав права Грузии, Россия нарушит международное право. Решение патентовать продукцию вызвано тем, что она с нарушениями используется в разных странах. В основном это касается вывозимой в Россию продукции".

Однако направленный грузинской стороной в Роспатент документ не может быть применен на российской территории автоматически, заявил агентству РАПСИ партнер Gowlings International, адвокат и патентный поверенный Александр Христофоров.

"Трудно понять, какое именно действие совершило патентное ведомство Грузии - выдало патент на рецепт изготовления, зарегистрировало товарный знак или место происхождения товаров, - недоумевает юрист. По его мнению, только Роспатент может рассмотреть вопрос "о предоставлении соответствующей правовой охраны на территории нашей страны".

Читайте также: Мода на патенты

Сомнения Александра Христофорова более чем справедливы. Ведь Ираклий Гваладзе говорит прежде всего о географических названиях, то есть ссылается на ту же практику, которая не позволяет называть шампанским другое игристое вино, кроме произведенного в соответствующем регионе Франции. Соответственно, сулугуни, произведенный не в Мегрелии, - не сулугуни.

Но в то же время министр сельского хозяйства Грузии Бакур Квезерели понимает под патентом на блюда грузинской кухни прежде всего технологию производства. По его словам, Тбилиси хочет лишь, чтобы запатентованные продукты, продаваемые за рубежом, производились из определенных ингредиентов и по определенной методике. "Это не принесет немедленной выгоды экономике, но в конечном итоге поможет грузинским продуктам завоевать добрую репутацию", - отмечал министр. То есть он акцентировал внимание на том, что не любую лепешку с сыром можно называть "хачапури".

И в этом подходе прослеживается больше логики, чем в претензиях руководителя "Грузпатента". Иначе, к примеру, как быть тем же армянам, для которых мацони является не менее традиционным блюдом, чем для грузин, - атрибутом их национального праздника Бун Барекендан? Да и, как признают сами экспортеры закавказской республики, оригинальное происхождение грузинских продуктов не является, к сожалению, гарантией качества.

И что тогда остается защищать? Это все прекрасно знают даже в самых дружественных Тбилиси странах. "В балтийских странах, например, можно встретить вина из Болгарии и Испании под различными грузинскими именами. В самом Евросоюзе больше доверяют производителям из стран ЕС, чем настоящим производителям грузинского вина", - сетует Леван Давиташвили, директор по маркетингу и продажам Schuchmann Wines Georgia.