По мнению представителя парламентского большинства Грузии Чиоры Тактакишвили, при показе зарубежных фильмов грузинские субтитры должны быть использованы таким образом, чтобы не нанести ущерб интересам граждан. Заявление об этом Тактакишвили сделала на заседании Парламентского комитета по вопросам образования и науки, сообщает "GHN".
Как заявила депутат, показ фильмов с субтитрами должен быть урегулирован так, чтобы, например, не пострадали права слепых.
Изменения вносятся в законы "О вещании" и "О государственной поддержке национальной кинематографии".
В соответствии с пакетом поправок к законопроектам, показ фильма, в том числе документального и анимационного в зале кинотеатра можно будет только на языке, на котором он был снят, и с условием обязательных субтитров на грузинском языке.
Показ фильмов с грузинскими субтитрами разрешается и в обязательном вещательном пространстве, однако указанное обязательство не относится сериалов.
Порядок и периодичность показа фильмов с грузинскими субтитрами определит Национальная комиссия по коммуникациям.