Грузия начинает активную кампанию по зазыванию туристов в свои райские кущи. Именно этот сектор, по мнению министра финансов Кахи Баиндурашвили, вырвал страну из цепких лап экономического кризиса. Не беда, что эти данные не может подтвердить ни одно турагентство, ведь департамент туризма уже усиленно ваяет рекламные ролики для того, чтобы разместить их на сайтах соседних стран. Кабмин единодушно мечтает, что высокогорная Сванетия составит конкуренцию швейцарским горнолыжным курортам. Ответственность за осуществление амбициозных планов отныне возлагается на Азербайджан.
На всех углах Минфин и Минэкономики расписывают прелести туристического сектора. Инвесторам созданы все условия для того, чтобы грузинские курорты начали процветать прямо сейчас. Но пока дело продвигается из рук вон плохо. В преддверии туристического сезона департамент туризма Аджарии был отправлен в отставку. Несмотря на уверения грузинских властей, что именно непрофессионализм сотрудников ведомства тормозил развитие сектора, в подобные заявления верится с трудом. Ведь буквально до роспуска велись активные переговоры с рядом местных бизнесменов о создании специальной карты для туристов - так называемой Batumi Card, по которой отдыхающие могли бы получать серьезные денежные послабления в различных местах досуга.
Как бы то ни было, ситуация в Аджарии не смущает руководство кавказской республики. Немногочисленные гости все-таки посетят Грузию, чтобы воочию убедиться в плохом качестве обслуживания таксистов и некорректности проводников поездов. И убедиться, что близкий сосед - не самый дешевый способ провести время. По данным четырех туристических агентств, 77 процентов визитеров считают цены в автономии слишком завышенными.
Читайте также:
Ответственность за экономический успех Грузии теперь возлагают на высокогорную Сванетию. Она призвана стать серьезным конкурентом для швейцарских курортов, функционируя круглый год и обеспечивая государственный бюджет постоянными доходами. Для инвесторов, которые и обеспечат развитие туристической инфраструктуры в районах, расставлены прекрасные ловушки. Согласно поправкам в налоговое законодательство, вложившие больше миллиона лари в сектор на пятнадцать лет освобождаются от налогового бремени. Еще одним аргументом президента Михаила Саакашвили, Минфина и Минэкономики в споре со скептиками является сравнение с Турцией, которая тоже столкнулась с огромными проблемами при реализации проектов по развитию туристической отрасли.
Однако эксперты все же не склонны разделять восторги правительства. Они полагают, что даже активное развитие туризма не станет панацеей для экономики кавказской республики. За три года невозможно достичь тех показателей, на которые замахнулось руководство страны. Не говоря уже о том, что климатические условия в Грузии сильно уступают швейцарским канонам, к коим стремится республика. И приблизиться к ним удастся только в долгосрочной перспективе, а получать прибыль грузинские власти желают немедленно.
"У нас климатические условия среднего "качества". Несмотря на то, что на нашем черноморском побережье и в горных районах открылись гостиницы очень высокого ранга, все равно состоятельная часть общества предпочитает отдохнуть заграницей. В основном, на средиземноморском побережье Турции, привлекательность которой - не только высокое качество моря и берега. Вместе с этим, этот регион славится именно стабильностью своих климатических условий", - цитирует эксперта Левана Каландадзе портал "Бизнес Грузия".
Очевидно, что европейцы не будут становиться в очередь, чтобы прокатиться на лыжах по горам Сванетии, поэтому рекламная кампания, как это ни прискорбно признавать Министерству экономики, рассчитана в основном на постсоветское пространство. Армения, Украина, Азербайджан и ненавистная Россия - вот те страны, граждане которых предположительно станут наполнять кубышку Грузии. И если россиян сомнительным пряником не заманишь, то остальные вполне могут клюнуть на удочку, заброшенную Департаментом туризма кавказской республики.
Читайте также:
Министр экономики и устойчивого развития Вероника Кобалия решила подсобить коллегам в столь нелегком труде и поспешила с визитом в Азербайджан. Она предлагает тамошним инвесторам бесплатные участки земли в свободных туристических зонах на территории Грузии и общие турпакеты для азербайджанских туристов. А остальные детали сотрудничества приглашает обсудить на месте. Хитроумная ловушка по выманиванию денег у наивных соседей - лучший ход со стороны юной Веры. Кто задумается, что за красивыми словами госпожи министра скрывается финансовая кабала, в которую регулярно угождают предприниматели, прельстившиеся легкими условиями ведения бизнеса в Сакартвело?
Иными словами, очередная вакцина, которую подготовило ведомство Кобалии для грузинской экономики, по большей части рассчитана на потенциального партнера по мифической конфедерации. Однако глава Минэкономики надеется, что на прививку попадут и другие бывшие советские республики. Сдается, она слишком поспешила с результатами вакцинации, расписывая успех готовящегося мероприятия. По окончании туристического сезона станет понятно, у кого оказался стойкий иммунитет к нестабильным курортам Грузии. А Верочке и ее сотрудникам придется изыскивать другие пути, чтобы выбраться из экономической дыры, в которую кавказская республика угодила благодаря "великолепным" решениям действующего режима.